CREDITS: smiley@OneTVXQ
KANJI

夜空に浮かんだ 星が文字を描き出すのは
偶然じゃないと 今もまだ信じてるよ
同じ闇の中で 同じ距離のままで
W<ダブル>を描き続けている
君に見つかるように もっと輝くから

Keep in mind that I love you.

きっ と
いつか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything

君が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
た だ今は君が幸せであると願い
僕らの階段をひとつひとつ登っていくよ
僕 らはまだ僕らの未来を想像しながら 君を待ってるよ

きっと
いつか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything

君が居るこ とが 今もまだあたりまえなんだよ
いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ

You’re my love Please hold on

時が流れ ても どんな痛みが待っていても
君はいつまでも 僕たちの 「プライド」なんだよ

夜空に浮かんだ 星に君が呟いたのは
さよならじゃないと 今もまだ信じてるよ

同 じ空の下で 同じ夢を描き
W<ダブル>を探し続けている
同じ形のまま ずっと輝くから

Keep in mind that I love you.

逢いたくて 逢いたくて
逢いたくて 逢いたくて
逢いたくて 逢いたくて
逢いたくて 逢いたくて 逢いたくて

きっと
い つか逢えるから 瞳を閉じる度君を想う you’re everything

君 が居ることが 今もまだあたりまえなんだよ
いつか逢えるまで 君の居場所は守ってるよ
君ともう一度 笑えると信じているから

ROMANIZATION

Yozorani ukanda hoshiga mojiwo egaki dasunoha
Guuzen janaito imamo mada shinjiteruyo

Onaji yamino nakade onaji kyorino mamade
W <double> wo egaki tsuduketeiru
Kimini mitsukaruyouni motto kagayaku kara

Keep in mind that I love you.

kitto
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything
Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Tada imaha kimiga shiawasedearuto negai
Bokurano kaidanwo hitotsuhitotsu nobotte ikuyo
Bokuraha mada bokurano miraiwo souzou shinagara kimiwo matteruyo

Kitto
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything

Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjiterukara

You’re my love Please hold on

Tokiga nagaretemo donna itamiga matte itemo
Kimiha itsumademo boku tachino “pride” nandayo

Yozorani ukanda hoshini kimiga tsubuyaitanoha
Sayonara janaito imamomada shinjiteruyo

Onaji sorano shitade onaji yumewo egaki
W <double> wo sagashi tsuduketeiru
Onaji katachinomama zutto kagayaku kara

keep in mind that I love you.

aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute
aitakute aitakute aitakute

kitto
Itsuka aerukara mewo tojiru tabi kimiwo omou you’re everything

Kimiga irukotoga imamo mada atarimae nandayo
Itsuka aerumade kimino ibashoha mamotteruyo
Kimito mouichido waraeruto shinjite irukara
TRANSLATION
The letters that the stars created in the night sky
I still believe that it is not just by chance
In the same darkness, in the same distance
We are painting the W [double] in the same way
We will shine more and more so that you can find us
Keep in mind that I love you.
I wish...
Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We can only wish that you are happy
We will climb our stairs one by one
We are still waiting for you, imagining our future
I wish..
Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close our my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh with you once again
You're my love Please hold on
Even when the days pass by, and that there may be pains
You are always our "PRIDE"

The words that you murmured to the stars shining in the night sky
We still believe that it is not "Good bye"
Under the same sky, dreaming the same dream
We are still searching for the W [double]
We will always shine in the same shape
keep in mind that I love you.
I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you
I want to see you, see you, see you
I wish...
Our paths will cross again, I am thinking about you every time I close my eyes, you're everything
It is still natural that you are by our side
We will keep your place here, until the day we can meet again
We believe that we can laugh with you once again


~MP3 / Music Video~

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © Fly High - Hatsune Miku - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -